Reklama
Nepřihlášený uživatel | Zaregistrovat se
 

Téma:

Věda a technika, mládežiPro lingvisty

Spravují:

Barclay, Mori

Reklama


Zasláno do klubu

Pranýř překladů


neprihlaseny_OC  
Jak už tu někdo psal, kdyby to bylo totéž, bylo by strašně špatně. Titulky nemohou být moc rozkecané, protože jinak by lidi nestíhali zároveň číst i sledovat děj. Dabing má zase jiná pravidla (primárně, ale nejen, musí odpovídat tomu, jak se hýbe huba).

„Zlomí se“ může být excelentní překlad, nebo i debilní — závisí to na kontextu.