Reklama
Nepřihlášený uživatel | Zaregistrovat se
 

Téma:

Věda a technika, mládežiPro lingvisty

Spravují:

Barclay, Mori

Reklama


Zasláno do klubu

Pranýř překladů


stare a fishfull of  errors
Na Netflixu jsem teď koukal na upoutávku na novou sérku sérečku The Crown, a zarazilo mě, že český dabing a české titulky nejsou ani zdaleka totéž. ("She will break" = "zlomí se" includeath).