Reklama
Nepřihlášený uživatel | Zaregistrovat se
 

Dodržujte prosím stanovený formát přezdívka (jméno)/odkaz. Všechno ostatní budu mazat, ale neberte to tak, že vás nemiluji.

5x link na ID = zápis do zahlavi
ji/jí, ni/ní: SaintPaul, TanderLee
mě/mně: wednesday, nagara, vojtas, TanderLee, kuli..., violetelephant
zapomněl:
hold/holt: fredie, momoko, dragon, beatman

Můžete odkazovat na Okouna i kamkoliv jinam, ale snažte se prosím posoudit, jestli to má smysl a bude nám z toho dobře.

tahák


otestovat se muzete tutok

tam mělo být SLIZKO.
 
To se mě líbí
Finwe Peru pravidelně,  jednou za čas
a sem
 
TARJAN Nech brouka žít. 
A Ty jsi z Okouna, že ano.
asskymo Okoun. Still better than ISIS. 
Ty jsi z Magea, že ano.
TARJAN Nech brouka žít. 
Asi jsem si dovolil příliš, paní Mori Důležitá.
Děkujeme, kapitáne Zřejmý.
TARJAN Nech brouka žít. 
"že čím víc to člověk čte špatně napsané, tím víc se mu kurví ten automatický cit pro to, jak je to správně" Přesně tak! Gramatiku jsme znali především z četby, což v člověku zůstane. Pak čte na interntu ledaco a mozek si to zapíše také.
TARJAN Nech brouka žít. 
"Střecha se zřítila ve chvíli, kdy se pod ní uchýlili lidé utíkající před náhlým deštěm." Napsal bych pod "ni". Ledaže by už byli pod ní uchýleni.
patlac petaklic mi rozesněžil textik 
Z klubu Ptákoviny z webu
 
Mastodont  
Jo, to by mohlo být. Při soustavném čtení indické angličtiny mě pak taky někdy překvapí správný britský tvar, který člověk pomalinku vytěsňuje ...
OberSturmKlippFuhrer Kom(u) - MNĚ. Koho - MĚ. 
Ano, i dnes, totiž chci říct novinky.
"Střecha se zřítila ve chvíli, kdy se pod ní uchýlili lidé utíkající před náhlým deštěm."
Na druhou stranu tam taky mohlo být třeba "uchýlily".
 
vyktor pojď, nepomůžeme jí 
+1000
Negramoti (včetně novinářů) postupem let rozhlodávají v mé hlavě všechno, nad čím jsem od 5. třídy nikdy nezaváhal. A není to samovolné chátrání; v ostatních oblastech se mi (zatím) to neděje. Je to tou jazykovou absorpcí, díky níž člověk nasaje třeba přízvuk či dialekt, když někde žije dlouho.
OberSturmKlippFuhrer Kom(u) - MNĚ. Koho - MĚ. 
On je problém, že čím víc to člověk čte špatně napsané, tím víc se mu kurví ten automatický cit pro to, jak je to správně :-(. Aspoň u mě to tak funguje. Před nějakými dvaceti lety by se mi absolutně nemohlo stát, abych to napsal špatně. Teď se celkem často přistihnu při tom, že se musím na vteřinu zamyslet, který tvar tam patří.
 
OberSturmKlippFuhrer Kom(u) - MNĚ. Koho - MĚ. 
:-)
DJ Slamák Předně hlavu svatý Heleny,  velkou sklejnici čerstvý krve biskupa
ji/jí omg!
 
Přišlo mi, že "mě" se prostě vyskytuje častěji, tak jsem ho tam dávala. Abych když tak eliminovala chyby aspoň na 50 procent :-) "Mně" jsem nepoužívala nikdy. Nikdy jsem si to nedokázala zdůvodnit, kdy tam patří a kdy ne. Prostě mi to nešlo. Už od čtvrté třídy :-)
OberSturmKlippFuhrer Kom(u) - MNĚ. Koho - MĚ. 
Aha, to by mohl být důvod - když člověk neví, je jednodušší dát kratší slovo, takže v případech, kde je správně delší tvar (jako třeba právě u "mně se líbí"), je to pak častěji špatně... hm.