Reklama
Nepřihlášený uživatel | Zaregistrovat se
 

Téma:

Koníčky a zálibyNové

Spravují:

Misa,
Claricia



Reklama



Fórum o Actapublica - tam směřujte příspěvky o této aplikaci, dotazy na funkčnost apod.
Fórum o eBadatelna (SOA Praha) - připomínky k této aplikaci směřujte tam
Fórum o archivním katalogu AHMP - diskuse o (ne)fungování badatelského systému AHMP, zpřístupňovaných datech, apod.
Fórum o genetické genealogii - o testech DNA a všem souvisejícím

Rody "stěhovavých" povolání - společný projekt pro mapování mlynářů, kovářů, pivovarníků, ovčáků a dalších povolání, která se za svou prací stěhovala z místa na místo.
Rozcestník genealogických odkazů
Genebáze

Žádosti o čtení záznamů patří spíše na http://genealogie.taby.cz - tady většinou mnoho pochopení nenajdou.

Ale velký pozor! Ten Váš Josef Müller ze čtvrtého zápisu se narodil jako nemanželský! Viz čárka v posledním sloupci před hřbetem (Unehelich). Takže je velice pravděpodobné, že ten otec (Václav Müller z 12. praporu) tam byl dopsán dodatečně. Ještě by to tedy chtělo najít záznam o svatbě Václava Müllera a Anny Neubertové.
Poustevníci
Máte někdo zkušenost s poustevníky? Doposud jsem se domníval, že to byli lidé, alá sv. Antonín, nebo Školastykus (František Smolík), žijící někde o samotě a v celibátu. Teď jsem narazil na poustevníka na Hůrce u Klatov, jménem Martin Melichar, který se ženil a měl děti.
 
V první reakci jsem vám přepsal rodiče Marie Anny narozené 28. ledna.
Pokud vám jde o dítě Josefa Mathause (přepsaného na Mathias), narozené 17. února, tak jeho rodiče jsou:
Václav Muller von Lobl. C. K. Feldjager 12 Bataillon syn Václav Mullera z Rynholce
Anna dcera Josefa Neuberta chalupníka, matky Anny z Rynholce č. 7

Jinak to čtení zas není taková věda, stačí trocha snahy. Jak píše kolsi, čitelné je to velmi pěkně.
Rádi vám tu pomůžeme, ale prosím, zkuste se alespoň snažit. Ty vaše záznamy jsou krásně čitelné a neřikejte, že nedokážete ani správně přiřadit to, co jsme vám již poradili. Jinak pro kompletně čtení využívejte spíše tohoto fóra: http://genealogie.taby.cz
Děkuji za radu. Nicméně tedy, těmi zmatky s porody v rámci stejného příjmení: Josef Müller, narozen 17. února, je tedy synem Welzela Müllera z 12. praporu polních myslivců a nikoliv, jak píše "Geza", synem Václava a Ludmily z č. p. 75? A pokud ano - je tam k němu ještě něco, např. č. popisné, nebo jméno matky? Onou shodou příjmení a ještě členství obou otců v bataillonu se to poměrně zamotalo...
Jedná se o dvě různé děti. 28.ledna je Maria Anna, dcera Josefa Müllera ze 7.praporu. 17.února je Josef, syn Wenzela Müllera z 12. praporu polních myslivců. Oba otcové pravděpodobně bratři.
Respektive, abych neotravovala navíckrát a raději se vyjádřila rovnou: mate mě, že zápis je na řádku č. 3, u data (jestli se v tom vůbec orientuji) 28. něco... (januar?), ale datum, kdy se měl náš významný rodák narodit, je o řádek níže, na řádku č. 4 (všude se udává 17. února) - a na tomto řádku je opět něco o Josefovi a jestli to dobře luštím, i o Bataillonu, nicmnéně snad 12.? Moc prosím o pomoc, rádi bychom se o tomto našem nejslavnějším rodákovi dopátrali aspoň toho, co je zde napsáno, ale na tom textu si vylámala zuby i soudní překladatelka němčiny, asi jste jediný, kdo to přečte:(
Opravdu moc děkuji, obdivuju kohokoliv, kdo tohle přečte! Nemáte představu, co je myšleno tím loveckým sborem? nepředpokládám, že se to týče toho křtěného dítěte, ale u rodičů se píše, že jsou chalupníci, moc mi to nejde k sobě.
Josef Muller von Jager Chor von 7 Battaillon, z Rynholce, syn Václava a Ludmily Muller, chalupníků z č. 75
Kateřina dcera Josefa a Kateřiny Šefčik , sedláků ze Mšeckých Žehrovic č. 30
Prosba o přepis
Ahoj, uměl byste mi prosím někdo přepsat (není potřeba ani přeložit) řádek 4 tohodle zápisu v matrice, já ten kurent, nebo co to je, vůbec nedokážu číst:( https://ebadatelna.soapraha.cz/d/10284/14 Jméno je Joseph Müller, jde mi hlavně o rodiče a číslo popisné, kde bydleli, ale i když vím, že je tam psáno Joseph Müller, z celého řádku přečtu jen únor a Joseph...
 
martinb_85  
Dobrý den, hledám kontakt, kdo by byl ochotný přeložit (přepsat) česky psané dokumenty z let 1732 - 1752 (jedná se 4 dokumenty, celkový rozsah 18 stran). Cena dohodou. Děkuji. Martin
 
Jasně, ohlášky mě moc nezajímají. Chystal jsem se na "protokoly snoubenců". Tak to stojí v inventáři s tím, že je to kniha (info: v plátně, 380 fol., "předtištěný formulář") a podchycuje zhruba tříleté období, 10.-30. léta minulého století. Tak jsem si říkal co od toho očekávat.
Saltzmann  
Problém bude v tom, že snubní protokoly a knihy ohlášek jsou dvě zcela rozdílné záležitosti. Snubní protokoly jsou soupis různých otázek a odpovědí snoubenců faráři před sňatkem (viz Peters) a kniha ohlášek je obvykle jen prostá informace, kdy a kde byly vykonány předepsané ohlášky (případně dispens od nich).
Trojčata pro Chriss
 
Trojčata Hudlice 1775
Trojčata pro Chriss narození 28.2.1775 https://ebadatelna.soapraha.cz/d/3911/17 úmrtí 1.3.1775 https://ebadatelna.soapraha.cz/d/3911/92
 
Možná jak kde. Mám třeba snubní protokol z pelhřimovského vikariátu z roku 1934 a obsahuje 25 otázek. Pak mám ofocenou knihu Zkoušky snoubenců 1909-1930 z Mnichova u Mariánských Lázní a tam toho nějak moc není, zajímavé je snad to, od kdy snoubenci bydlí v daném místě a seznam dokladů ke svatbě, ale ten bývá často i v matrice.

Ale tak v 90 % co jsem se ptal se zjistilo, že se dotyčné snubní protokoly nedochovaly. :-(
snubní protokoly
Přeji pěkný den. Máte prosím někdo zkušenost se snubními protokoly, resp. knihami ohlášek, z doby cca 1910-1930? Totiž jeden kolega mi tvrdil, že tam nic moc není, jen takové obecné zápisy, nejsou překážky a hotovo, ale já si pamatuji snubní protokoly z let cca 1860-1880 a ty byly parádní. Spousta zajímavých otázek, podpisů atd. Takže než vyrazím do příšlusného archivu a objednám si toto, abych nebyl zklamaný. Něco jsem se snažil googlit...
 
Trojčata pro Chriss
https://digi.ceskearchivy.cz/7396/94/2495/1079/58/0 3 holky Květovy z Milešova
 
Trojčata pro Chriss: Mladějovice 1748-03-13 Marie, Josefka, Barbora https://digi.ceskearchivy.cz/4420/63/2305/1607/50/0
 
SANOV Střední Čechy 
V r. 1973 jsem zažil pohřeb člena místních hasičů v Čisté, který skončil trapasem. Vše důstojně probíhalo s poctami až do chvílle, kdy ho čtyři kamarádi ze sboru spouštěli do hrobu. Asi náhoda, asi alkohol, asi nervy .... zkrátka při spouštění zavadili rakví a stěnu hrobu, víko odskočilo, oni zazmatkovali a velitele "vysypali" do hrobu. Dva pak museli dolů, nebožtíka vytáhli z hrobu a pak se rakev podařilo zpustit na druhý pokus. Co se pak dělo po pohřbu v místní hospodě nebudu radši popisovat. Akorát, že pozůstlí i celá ves to pak vzala s humorem, nebyl to církevní ale civilní pohřeb a dlouho se na to vzpomínalo.