Reklama
Nepřihlášený uživatel | Zaregistrovat se
 

Téma:

KulturaLiteratura

Spravuje:

Premek



Reklama



V březnu 1987 vydal Antonín Brousek v exilovém nakladatelství Rozmluvy sborníček angažovaných a budovatelských básní našich předních literátů, a to z let 1945 - 1955. Máte nějaké podobné veršíčky v paměti nebo ve starých časopisech? Vítány jsou i veršotepecké agitky normalizační!

Jen sem s tím a hodně velké k(K)apky!

"Komunisté si nemohou nic lhát.
Čeká je dlouhá, odříkavá směna.
Budoucnost nebyla však poražena.
A naše hvězda do mlh nevytratila se,
tu vždycky spíše rozžal strohý chlad …
Milostný šeřík připne si ji zase.

A slunce přečte hlavní referát."
(M. Florian, 1989)

Děti si hrály a našly Banát.
Pojďte si, pane, hrát na Banát.
Děti si hrály a našly kanát.
Ležel tam v poušti léty zavát.
czekotay Вечность пахнет нефтью... 
(Děti si hrály a našly granát.
V Líšni.
Dnes je tam pomníček.)
czekotay Вечность пахнет нефтью... 
O dětech, jak našly hvězdu
Děti si hrály a našly granát.
Ležel tam v hlíně léty zavát.

A jinde zase našly v borku
vojenskou čapku a kamizolku

(rozpadlé takřka vlivem plísně).
Na čapce hvězda jak rudá višně.

A smalt na cípech, zašlý rzí,
byl ještě celý od slzí.


(Karel Boušek: O čem si budeme povídat, Albatros, Praha 1978)
 
arnost Snad zas nechci tak  moks
Koukam, ze Stoll napsal i jednu spionazni detektivku:

https://www.databazeknih.cz/knihy/otraveny-chleb-488568

(k sehnani moc neni)
 
Premek "Až vám zmodrají hlavy od kyslíku,   žádnou cigaretu vám nedám."
Sedmý listopad v Moskvě
J. Samuil Maršak

přeložil Jiří V. Svoboda


Rudou barvou dneska září
sedmička v mém kalendáři.
Podívej se kolem všude,
všecko všecičko je rudé.
Každé okno, každá střecha
jakoby dnes hořela,
tam kde jindy tramvaj spěchá
kapela jde zvesela.
Celá země, i my děti
velký svátek máme dnes,
rudý balonek můj letí
přímo k obloze se vznes
 
arnost Snad zas nechci tak  moks
Imho se moc tocite na slovu pohrdat. Spis se tim vyjadruje smrt Boha jako (v lepsim pripade) filosoficky postoj.
czekotay Keď udrie mesiac, vyplávam! Všetkých vás  utopím v Dunaji!
Přijde mi nemožné se v zoufalství obracet k někomu, kým pohrdám.
arnost Snad zas nechci tak  moks
jako gesto pokani jsem se take smazal
Promiňte smazal jsem se. "Na vzdělanejch lidech" mi nepřišlo přesné, a "na vás" jsem se styděl napsat.
Jo, tohle vidím. Ale celé to píše za sebe, jí, Pujmanové, vzali ocelové pero, to ona, Pujmanová, je rozoraná, ne ta země. Kdo má příjici pravda nespecifikuje. Taky není jasné, zda tajná rána je singulár nebo jsou plurál.



Rozbory básní!!! Jsme to fškole nákdy nedělali (ne proto, že bychom měli tak osvícenou učitelku, naopak proto, že byla totálně blbá a asi se bála, že by to prasklo, jako bychom to beztak nevěděli), znám to jen z popkultury a vždycky jsem měla takovej nejasnej pocit ztráty, že jsem se toho nikdy neúčastnila. Nevíte někdo, co je to hrdobec?
arnost Snad zas nechci tak  moks
Proc ne? Kdyz navic svuj odstup muze ukazat velikosti pisma.
czekotay Keď udrie mesiac, vyplávam! Všetkých vás  utopím v Dunaji!
Jistě, ale nepoužila by jej, kdyby jím pohrdala.
czekotay Keď udrie mesiac, vyplávam! Všetkých vás  utopím v Dunaji!
Ne, to je zjevně narážka na zničenou, rozbitou zemi. Syfilis způsobuje nezaměnitelné léze, na člověku prakticky uhnívají periférie. Dneska, když už máme antibiotika, a známe tyhle nemoci jen z literatury*), by použila lepru.

Celá tahle pasáž:
"Ta tajná rána
jsem rozoraná
ohavná nemoc francouzská

Ani píď ani píď

Slzičky kvetou tam kam obr stoup
a meruzalka podepírá solný sloup

Má vykleštěná země"
jsou obrazy kladeny na sebe, obrazy něčeho, co bylo ústrojné, ale nyní je poškozeno, postiženo hlubokou, organickou ztrátou, něco, co je rozoráno (na povrchu), ale i hluboko uvnitř (tajná rána), což způsobuje zármutek i stud (za Mnichovský diktát - tehdy ještě neměl národ zažitou berličku exilové armády, takto vykupitelů národní ostudy)


*) V poslední době ovšem také z literatury popisující šíření rezistence na antibiotika.
arnost Snad zas nechci tak  moks
A nebo jen vyuziva format modlitby k dosazeni nalehavosti.
czekotay Keď udrie mesiac, vyplávam! Všetkých vás  utopím v Dunaji!
Ano. Žert o tom, jak se vždy v zemi X říká, že syfilis je ze země X-1, a takhle to obíhá celou Evropou, patří k základům internetu.
czekotay Keď udrie mesiac, vyplávam! Všetkých vás  utopím v Dunaji!
Dobře, takže já to teď vnímám tak, že ona se obrací se vší vážností a úctou k nadosobnímu bohu, hybateli dějů, který je všem lidem společný bez ohledu na jejich vyznání, bez konotací zesvětšťující postmoderny (Malí bohové, Američtí bohové, Žítkovské bohyně, etc) či zesměšňujícího tónu let padesátých. Protože se jí jedná o celý národ, ne jenom katolíky.
Do jisté míry podobně, jako když Świrszczyńská Boha vzývá i popírá současně, když píše:

Pa­dam na zie­mię,
usta­mi do czar­nej zie­mi.
Mó­wię: Boże, któ­re­go nie ma,
nie daj, że­bym zro­bi­ła krzyw­dę
czło­wie­ko­wi.



(Toho dne byl desátník Bohuslav Mráz tak blízko prozrazení, jako ještě nikdy!)
arnost Snad zas nechci tak  moks
spis ne, basnicky obraz. rozvracena zeme zbavena pohranici v dusledku (i) francouzske zrady?
Jakože ano, chápete to stejně, nebo ano, Pujmanová měla syfilis?
arnost Snad zas nechci tak  moks
ano, francouzka, nebo hrisna nemoc. (pry ve Francii se rikalo anglicka nemoc, ale je to imho spis vtip, anglicka nemoc byla potiva horecka)