Reklama
Nepřihlášený uživatel | Zaregistrovat se
 

Vítejte. Spoilery na film Lady in the Water pište bíle až do 22. 9. 2006.

Recenze: Šestý smysl: JoBlo, Dark Horizons, IMDb, ČSFD
Recenze: Vyvolený: JoBlo, Dark Horizons, IMDb, ČSFD
Recenze: Signs: JoBlo, Dark Horizons, IMDb, Rotten Tomatoes, ČSFD
Recenze: The Village: Cinema, Dark Horizons, JoBlo, Yahoo, Rotten Tomatoes, IMDb, ČSFD
Recenze: Lady in the Water: Yahoo, RottenTomatoes, IMDb, ČSFD
M. Night Shyamalan: IMDb, ČSFD
Trailer: Lady in the Water na Moviezone.
Postery: Village Poster 1, Village Poster 2, Village Poster 3.

Tetsuo Jsem slušný člověk, mám jen zvrhlé zájmy  Geniálně špatné filmy
A takovej to byval peknej klub...
 
Cival Fasten your seat belts. I´m back.  MovieZone
Ale vzdycky me dokaze prekvapit.
Pak je to v poradku.
 
ja to tu ctu a muzu ti jen rict, ze hobit perli.
hobit teplouš, který tomu nerozumí  betelgeuse je dialog
Ne, je to naopak, milý Jhershaw.
 
Ja to tady teda nectu, pac jsem film nevidel a v nejblizsi dobe ani neplanuju, ale jestli tu hobit zase prudi a navazi se do ostatnich, dejte vedet.
 
hobit teplouš, který tomu nerozumí  betelgeuse je dialog
(Je TAK smutné, že po filmu, v němž se postavy chovají jako totální idioti a arogantní fracci, se tak začal projevovat nejenom Cival, u kterého arogance byla dlouhodobá, ale i Doulglas.)
 
Cival Fasten your seat belts. I´m back.  MovieZone
(mluvte s nim nekdo... je tak sam...)
 
hobit teplouš, který tomu nerozumí  betelgeuse je dialog
Stalo se viděno podruhé, mám z toho výrazně lepší dojem. Možná to bude tím, že jsem zhlédnul UK verzi, která neobsahuje ony detailní "R"kové scény (zabodnutí jehlice do krku, ukousnutí ruky šelmami, přejetí sekačkou a několikeré podřezávání si žil), a tudíž sází víc na zvukové efekty a funguje to překvapivě mnohem lépe a nepůsobí to tolik křečovitě a okázale.

Btw všimli jste si, kdo hrál onoho řidiče vezoucího "matikáře" za jeho ženou? Randal měl štěstí, že Dante v druhých Clerks uměl řídit. :-)
 
Pet V Číně jsem ještě nebyl.  Je to tam hezký?
Tebe zachranuje pouze svoboda slova a tisku na internetu. A ted se radeji budeme zase nejaky cas pro jistotu ignorovat, tak to bude lepsi.
Redlum "NOT MY DAUGHTER, YOU BITCH!"  The Boy Who Lived
Hmm. Mozna to je na Zene ve vode krasny: ze to nekdo muze vnimat ciste jako komedii, pohadku a nekdo zas jako drama. U me teda naprosto dokonale funguje katarze v zaveru, ktera mi nedovoli to oznacovat za cistou komedii (i kdyz se behem filmu smeju).

Ale Zena ve vode je proste zanrove tezko uchopitelna, IMHO. To Helena Bendova vystihla. A to je na tom filmu fascinujici at si rika kdo chce co chce:)

 
hobit teplouš, který tomu nerozumí  betelgeuse je dialog
Týden jsem nic nesmolil, k odpovědi jsem se dostal až teď (škola). A promiň, pokud to na Tebe neudělalo dojem, ale na ty Tvé bláboly (tvůrce chtěl grotesknost, ale ne komičnost a nikde neanoncoval, že se jedná o takový a takový žánr...) se těžko reaguje jakkoliv moudře. :-*
Pet V Číně jsem ještě nebyl.  Je to tam hezký?
Hmmm, tak po tydnu smoleni napsal otec Fouras, ale neni to nic moudreho. Skoda.
 
hobit teplouš, který tomu nerozumí  betelgeuse je dialog
Pet: Helenu Bendovou bych nenazval rádobyteoretikem, ale pryč od urážek a útočného tónu k podstatě věci: proč by se tvůrci měli hlásit k něčemu, co tvrdí diváci či kritici? Copak je podstatné, za jaký žánr vydává tvůrce svůj film, zvlášť u Shyových filmů, kdy tvůrce anoncuje jedno, studio druhé a film je ve výsledku něco třetího? Nemluvě o tom, že nemůžeš dost dobře vědět, co tvůrce chtěl a co nechtěl, že ze "chtěné částečné grotesknosti udělal nechtěnou skorokomedii".

Nezaměňuji záměrně komediální prvky za komedii jako takovou. Zatímco v předchozích Shyových filmech je ona komičnost odlehčující (viz Vyvolený a jeho "nepij to" při první návštěvě pana Skleněného či ve sklepě při posilování, Znamení s "čepičkami" na hlavu, knížkama o mimozemšťanech, holčičce s obsesí z ušpiněné vody apod.), Žena ve vodě je celá vystavěná jako komedie, popř. pohádka a komedie (nejen "groteskní" postavy, ale i jednotlivé scény - zbavování se zvířete v úvodu, pití mléka a jezení sušenek při vyprávění pohádky, neustálé hádání vysokoškolačky s matkou či diskuze zhulenců...).

Jinak výkon Deschanelové považuji za snad ještě horší než ten Wahlbergův, resp. stále si nejsem jistý, nakolik to je chyba Shyova vedení (ta distancovanost, která je typická pro všechny jeho filmy), castingu (Wahlberg jako profesor, eh? či herců samotných. Zvlášť scéna, v níž se na ulici srotí lidi, kteří přijeli z různých směrů, a jedna z nich zjistí něco o oblasti, v níž je Leguizamova manželka, Deschanelová zjevně dobré půlminty neví, že ji snímá kamera, protože náhle zcela nepochopitelně změní výraz.
 
Redlum "NOT MY DAUGHTER, YOU BITCH!"  The Boy Who Lived
Mne docela chybela nejaka katarze na konci. Spis to ale bylo tim, ze jsem byl hrozne natesenej po zaveru Zeny ve vode. Tohle civilni ukonceni Stalo se by fungovalo, kdyby se divak vic napojil na ten vztah Wahlberg-Deschanel, coz se u me moc neprojevilo.

Jinak ale treba Deschanel mi prisla roztomila a chvili jsem si myslel, ze ji Shyamalan schvalne uvadi do pribehu jako mimone, aby si pak pohral s tim motivem pomatenych, nesouvisle mluvicich obeti. Jako ze bychom chvili netusili, jestli je infikovana nebo ne:) Uz ta jeji prvni scena s mobilem na stole byla IMHO kouzelna:)

 
Experimentem bych mozna nazval to debilni chovani vsech postav a presprilisnou polopaticnost a prehnane vysvetlovani kazde kraviny, aby to pochopil i ten nejblbejsi divak. Kazdopadne jsem rozcarovan a zvazuju mezi 2 a 3 hvezdickama. Ta treti by byla za pekny uvod a skvelych poslednich dvacet minut.
 
VojtisekII  
Tak uz ho nechte, hobita hodnotim jako pycu, ale neni to ciste (3-4/10 jako filmoveho analytika, 7-8/10 jako experiment).

BTW hobite, co myslis tim filmovym experimentem? Kde je Stalo se filmovy experiment? Je ta vata v podobe babicky vypadnuvsi z jineho zanru experimentalni nebo jenom debilni? Nebo ten utek pred loukou? Nebo to, ze si nikdo v tom filmu neumi zacpat nos?
 
Redlum "NOT MY DAUGHTER, YOU BITCH!"  The Boy Who Lived
Jak pise Pet - je rozdil mezi komedialnimi prvky a komedii jako takovou...
 
Pet V Číně jsem ještě nebyl.  Je to tam hezký?
Pokud slovutni filmovi radoby teoretici prezentuji Zenu ve vode jako komedii, proc se k tomu nikde nehlasi oficialne sami tvurci? Zena ve vode je asi tak stejne komedialni jako treba Mesto ztracenych deti. Je rozdil mezi vyraznymi grotesknimi prvky a komedialnosti! Shy to akorat bohuzel prepiskl a ze chtene castecne grotesknosti udelal nechtenou skorokomedii, kterou mohou f(ilmovi)ana(ly)tici do zemdleni analyzovat.
Douglas Pro vás jen filmy a knihy, pro mě celý  život ...a důvod, proč psát blog.
Cival: Vím, udělal jsem chybu.