Reklama
Nepřihlášený uživatel | Zaregistrovat se
 

Poznejte krásu svého mateřského jazyka, hovada!

FAQ Ústavu pro jazyk český - zkuste navštívit ještě před některými dotazy :-)
Pravidla českého pravopisu (alespoň ta základní)

Internetová jazyková příručka ÚJČ

V případě nejasností s některými výrazy se moderátor radí se Slovníkem spisovné češtiny pro školu a veřejnost (ACADEMIA 1998, dotisk 2000; 2. doplněné a opravené vydání) - abych to už nemusel příště psát :-)


Mně chybí v češtině "naničhodný" (no-good) a pár anglických slov, na která si vzpomenu vždycky jen když na ně narazím. A je tu někdo franštinář? Ta prý snad nemá dost elementární sloveso pro nějakou pozici/aktivitu, snad ležet? Ostatně latina zas prý neměla "ano" jako takové.
 
Konrád Slavia Praha  Mistr ligy!
Já teď už nemám čas reagovat, protože musím odejít. Takže se omezím jen na to, že nesouhlasím, ač vím, že takhle neodůvodněné tvrzení asi není fér. Kdyžtak o víkendu... :-))))
 
ocs sine ira et studio  OCSite
Konrád
A to já si také rýpnu ;)

Samozřejmě se nedá rozhodnout, který jazyk je obecně lepší ani horší

V řadě případů ne. Ale lze najít např. určitou nadřazenost současné angličtiny, díky tomu, že je velmi šťastným slepencem dvou velmi starých a velmi bohatých jazyků, a od obou dědila.

(Dále soudím, že podobně bohatý jazyk jsme mohli mít my, kdybychom okolo roku 1848 a později netrdlovali jako šašci proti všemu německému, ale raději se snažili oba jazyky zdárně propojit. Ovšem uznávám, že jest to hypotéza mimořádně, řekněme, odtažitá ;)))

 
Konrád Slavia Praha  Mistr ligy!
Já si chtěl jenom trošku rýpnout... :-))))

Samozřejmě se nedá rozhodnout, který jazyk je obecně lepší ani horší. Na konkrétním jazykovém materiálu se dá mluvit o lepších dispozicích nějakého jazyka vyjádřit nějakou věc, ale to je tak všechno. Posledních několik příspěvků bylo psáno pouze proto, abych dehonestoval toho, kdo se snažil prosadit, že čeština není bohatý a květnatý jazyk. ;-)

 
ocs sine ira et studio  OCSite
Konrád
Mimochodem... já jsem první, kdo tvrdí, že v každém jazyce jsou konstrukce, jež se do jiných jazyků překládají prabídně, avšak sedm pádů ti skýtá větší možnosti vyjádření rozmanitých významů než v ...angličtině (jejíž) ...prostředky (jsou) ...jen velmi těžko dostačující mi přijde jako dost odvážná generalizace. Skorem bych řekl, že naše pády velmi precizně a dostačujícně nahradí v angličtině kombinace předložek a postavení ve větě, nic více, nic méně?
 
ocs sine ira et studio  OCSite
Konrád
To, co má (až na výjimky, jichž je sice poměrně dost, ale furt jsou to jen výjimky) kupříkladu angličtina. Zjednodušeně, když to má penis, je to on, když to má pochvu, je to ona, a jinak je to to. Tedy jmenovitě a speciálně žádný "ten strom, ta větev, ten počítač, ta utěrka...".
 
Konrád Slavia Praha  Mistr ligy!
ocs: Co je prosím přirozený rod?
 
Konrád Slavia Praha  Mistr ligy!
rapok: například to, že máš v češtině sedm pádů ti skýtá větší možnosti vyjádření rozmanitých významů než v "antiflexní" angličtině. Ta na to má samozřejmě své prostředky, v tomto případě ovšem jen velmi těžko dostačující...
 
ocs sine ira et studio  OCSite
stromovous
Něco mi říká, že z tohoto pohledu na věc Tě čekají zcela zásadní reformy gramatiky. Už jen sjednotit přirozený a gramatický rod bude docela práce ;)))
 
K nadřazenosti češtiny :)
Z jedné diskuzní skupiny:

After almost half an hour of mental self-torture, I recalled for you the
following truly Czech stuff for your "The Czechs have a word for it" corner
to reimburse you for the unjustified, cruel and cutting accusation of not
knowing how use the damn Czech pronoun jiz/jez/jenz :-))).
I am sure that other listmates will be able to add other nice examples too.



uplakánek - weepy child

nástenkár - notice board keeper

(v)oháknout se - put on snazzy clothes

svarák - mulled vine

bavorák - a glass of Coca Cola with rum

repete - second / third / fourth / fifth /
sixth ... round

jedno - a glass of favourite beer of
one's own choice :-))

kolotoce - travelling merry-go-round, shooting
range and loads of other

obsolete spectacles

pulnocni - midnight mass

navecer - the time between afternoon and
evening

(PS. U bavoráka je špatny překlad)
 
stromovous Z matematiky jsem nematurovala  <°---<
Podobně jako v případě plurálu fyziky nevidím příliš důvodů k existenci nedokonavého vidu slova "nachnout", ježto když se něčím nadchtene, není obvyklé, aby se tomu tak stalo opakovaně, protož jednou úplně stačí k tomu, abyste byli nadšení, a když se náhodou "odchnete", težko se vrátíte k původnímu nadšení.