Reklama
Nepřihlášený uživatel | Zaregistrovat se
 

Poznejte krásu svého mateřského jazyka, hovada!

FAQ Ústavu pro jazyk český - zkuste navštívit ještě před některými dotazy :-)
Pravidla českého pravopisu (alespoň ta základní)

Internetová jazyková příručka ÚJČ

V případě nejasností s některými výrazy se moderátor radí se Slovníkem spisovné češtiny pro školu a veřejnost (ACADEMIA 1998, dotisk 2000; 2. doplněné a opravené vydání) - abych to už nemusel příště psát :-)


Šnek neboli  Šnek
Existuje, ale v oficiálních textech je nepoužívám.
Serendipity you got to be good looking  'cause it's so hard to see
Slovo druhak tedy vážně neexistuje?
Šnek neboli  Šnek
(Kde druhému jednaku může asistovat fámulus ovšem.)
Šnek neboli  Šnek
Ale jinak si dovolím připomenout existenci české dvojice "jednak-jednak".
Mvek Believe me, I am emotionally compromised  Blog a osobní stránky - Mvekův brlogh
Ano, zhlédnout jsem se už naučil asi před osmi lety (a to přitom mám dojem, že na gymnáziu nám tohle nedávali/neopravovali) a výjimku ještě dříve.
 
Píšu na jedné/druhé straně. Někdo tomu akuzativu musí házet klacky pod parní válec...
Šnek neboli  Šnek
Také na to pořád narážím, a nevím. Ve výsledku používám obojí.
Aranel Zprvu pln skrupulí a trochu popletený,   pak ale s rozvahou a beze všech rozpaků
Dotaz
Na jednu stranu - na druhou stranu, nebo na jedné straně - na druhé straně? (ve významu "einerseits" / "andererseits")
 
Aranel Zprvu pln skrupulí a trochu popletený,   pak ale s rozvahou a beze všech rozpaků
Ale ti jsou blbí, protože jak i Mvek píše, u předpon se souvislost s významem zachovává. Spousta lidí taky píše "vyjímka" a jiné záležitosti.
Spusta lidí (i mladých) píše "shlédnout film" a přitom na něj kouká normálně vodorovně :)
Mvek Believe me, I am emotionally compromised  Blog a osobní stránky - Mvekův brlogh
Takže třeba sejít "se svahu" by bylo vhodné do přímé řeči textu, který se odehrává v minulosti, nebo starší osoby apod., že?
Šnek neboli  Šnek
Záleží na tom, zda jsi konservativec.
Mvek Believe me, I am emotionally compromised  Blog a osobní stránky - Mvekův brlogh
Předložky s, se
Příručka ÚJČ mi zrovna nechodí, ale někde jinde jsem našel, že zatímco předpony s-, z- mají souvislost s významem (sebrat, jako z povrchu), tak předložky s a z už ne. I když před patnácti lety nám na gymnáziu profesor podsouval, že bychom nejlépe měli psát i "se stolu", když je to z povrchu (tedy též "s povrchu").

Takže dnes už to u předložek nemá význam a skutečně jen podle pádu?
 
pixycz Bódéťti to Kájostálo, žral si  málo Bájo Bágo!
Ano, je to tak.
Šnek neboli  Šnek
Ještě definuj, který život je běžný, ať to máme pěkně pohromadě.
pixycz Bódéťti to Kájostálo, žral si  málo Bájo Bágo!
Což jen dále dokazuje, jak moc jsou intektuálové v běžném životě nepoužitelní.
mpts Neobtěžujte žebrotou,  přispíváme na chudé.
Tož to není v rozporu — smyslové poznání je pasivnější než rozumové, alespoň v běžném chápání.
No nevím. Brala bych spíš, že zjevnost vychází z předmětu samotného, zatímco ve zřejmosti je zdůrazněna role pozorovatele.
mpts Neobtěžujte žebrotou,  přispíváme na chudé.
Ono vlastně je to pěkně ilustrováno i tím silentovým příkladem: záškodníci se ve vesnici skrývali nikoli zjevně — neviděli je tam —, nýbrž zřejmě, to jest z nějaké úvahy, že jinde být nemohou. Ovšem byla to „jistota“ pouze pravděpodobnostní, jistota jistá jen tak, jak dobré byly vstupní informace.
mpts Neobtěžujte žebrotou,  přispíváme na chudé.
Oba: No tak jistě, chronologicky (ve vývoji člověka jako jednotlivce i jako druhu) se řeč, resp. pojmy, berou od smyslových věcí, stejným směrem jako poznání, jež také začíná nejdříve u smyslového a teprve pak postupuje k rozumovému. Proto naprosto běžně užíváme „vidět“ pro rozumění a spoustu dalších. Ale tady řeč nebyla (aspoň jak jsem to pochopil) o vývoji, nýbrž o současném významu. A tam platí řečené, tedy že zjevné je, co se jeví smyslům, zatímco zřejmé, co je vidět rozumem.