Reklama
Nepřihlášený uživatel | Zaregistrovat se
 

Poznejte krásu svého mateřského jazyka, hovada!

FAQ Ústavu pro jazyk český - zkuste navštívit ještě před některými dotazy :-)
Pravidla českého pravopisu (alespoň ta základní)

Internetová jazyková příručka ÚJČ

V případě nejasností s některými výrazy se moderátor radí se Slovníkem spisovné češtiny pro školu a veřejnost (ACADEMIA 1998, dotisk 2000; 2. doplněné a opravené vydání) - abych to už nemusel příště psát :-)


Já bych napsal, že "ženu nalezli zavražděnu" (cítím významový rozdíl mezi "a woman was found murdered" a "a murdered woman was found").
Cichlasoma   21.květen 2012 3:21:25
sauce?
ocs sine ira et studio  OCSite 21.květen 2012 3:17:02
Po výstřelu si v rozčilení nevšimla, že nábojnice z použité střely uvízla ve větráku, kde byla tamtéž mnou tato nalezena.
Cichlasoma   21.květen 2012 2:57:25
Přeložil jsem anglickou větu, která říká, že tehdy a tehdy "a woman was found murdered" tam a tam, tak, že "tehdy a tehdy byla tam a tam nalezena zavražděná žena", redaktorka mi to opravila na "tehdy a tehdy a nalezli tam a tam zavražděnou ženu" (neříká se, kdo ji nalezl). Je mi to upravování jedno a tohle je navíc prkotina, ale co o tom soudíte (mně přijde, že to pasivum se k takovéhle quasipolicejní zprávě hodí a že paušálně pasivum do překladů z angličtiny nepouštět není dobrý nápad).
Nejen Národní Listy, avšak i časopis českého poštovního úřadnictva (na rozdíl od poštovního zřízenectva) ještě před sto lety protežovaly roztomilý archaismus úřadník:
Úřadnici vs. úředníci
van_Rijn Kafka an der   Elbe 19.květen 2012 8:55:34
To jsou Petřiny? Na kolejích Větrník tomu říkali celkem prostě a výstižně Prasenčák:-)
Mvek Believe me, I am emotionally compromised  Blog a osobní stránky - Mvekův brlogh 18.květen 2012 10:14:51
Já vím, ale tam právě není o 1. p. taky ani zmínka, a na samotném webu je uvedeno, že jde jen o některé pády.
Aranel jen ovce čeká na vlka  a listí na svůj listopad. 17.květen 2012 13:00:03
Ano, posun myšlení. Reakce až na DadBa.
Mvek Believe me, I am emotionally compromised  Blog a osobní stránky - Mvekův brlogh 17.květen 2012 11:04:55
Asi posun myšlení, šlo o 7. pád, a to asi "chrchle" ne.
pixycz Bódéťti to Kájostálo, žral si  málo Bájo Bágo! 17.květen 2012 3:42:14
Normální pivnice pro samožery.
tapeworm the ballet of extiction, it's  nice 16.květen 2012 9:41:33
máš-li sucho v hubě, kup si chrchle v tubě.
Aranel jen ovce čeká na vlka  a listí na svůj listopad. 16.květen 2012 7:54:24
Dík. Pozoruju u sebe tendenci k tvrdému skloňování - ale "chrchel" by podle mě v plurálu bylo "chrchle".
Díky. To je přesně ono. Ta „silná tendence“ při čtení titulku mne přinutila nadhodit otázku.
DadB jsem zralý na  šrotovné 15.květen 2012 23:20:41
2 Neživotná podstatná jména
2.1 Jména na -l

U některých jmen s tvarotvorným základem na -l se kromě pravidelného skloňování podle měkkého vzoru „stroj“ objevuje zároveň i skloňování podle vzoru tvrdého „hrad“. Paradigma těchto jmen má dva samostatné tvarové soubory skloňování tvrdého i měkkého.
...
jména s vkladným -e-: cumel, chrchel, kotel, sopel, uhel;
...
Podle PMČ je dnes skutečně kolísajících pouze několik: kotel, plevel, kužel, chrchel. Projevuje se totiž silná tendence příklonu jmen tohoto typu ke tvrdému skloňování
...

http://prirucka.ujc.cas.cz/?id=220
Sarnegarth ih ∂Ψ(r,t)/∂t = −h²/2m ∇²Ψ(r,t) +  V(r)Ψ(r,t) 15.květen 2012 23:19:21
co chces slyset? sklonovani proste kolisa (nebo jak se tomu rika, proste je spravne oboji).
Upoutal mne titulek v Deníku: „Chladné počasí překvapilo Brňany. Teplárny opět zapálily pod kotli.“
Naproti tomu Sedmička vybízí: „Zatopte řádně pod kotly. Hlavní páleničářská sezona začíná.“
Výskyt dle google "pod kotli" – 3 390, "pod kotly" – 24 700.
Měl by někdo vysvětlení?
ocs sine ira et studio  OCSite 15.květen 2012 17:14:08
(No tak především se -z- to není správný termín.)
(To je i správný právnický termín :) )
DadB jsem zralý na  šrotovné 15.květen 2012 16:08:49
(Teprve nedávno jsem zjistil, že správný lékařský termín je kazuistika, nikoliv kauzistika.)
to je jedna z mala konspiracnich teorii, co me jeste nenapadla, dekuji, pouziji na zitrejsim oslavnem symposiu (kdyby si nekdo chtel dat par ceskych anglistu, ci slavneho profu Leeche: http://uajd.ff.cuni.cz/)