Reklama
Nepřihlášený uživatel | Zaregistrovat se
 

Poznejte krásu svého mateřského jazyka, hovada!

FAQ Ústavu pro jazyk český - zkuste navštívit ještě před některými dotazy :-)
Pravidla českého pravopisu (alespoň ta základní)

Internetová jazyková příručka ÚJČ

V případě nejasností s některými výrazy se moderátor radí se Slovníkem spisovné češtiny pro školu a veřejnost (ACADEMIA 1998, dotisk 2000; 2. doplněné a opravené vydání) - abych to už nemusel příště psát :-)


ocs sine ira et studio  OCSite
Hanebně je zanedbávána předložka 'v' ovšem: pan asym, víme, obchoduje ve dvoukřídlých dveřích.

(A píše tečku za vs, ještě k tomu.)

asym Existuje inteligentní život mimo Okouna? 
A nebo: "obchod dvoukřídlými dveřmi" vs. "obchod s dvoukřídlými dveřmi".
S_M_Lomoz Znám já jeden krásný Šrámek  nedaleko Jičína
Pro mě to rozlišuje obchod jako "shop" (obchod biči a jinými lahůdkami) a obchod jako "business" (obchod s bílým masem). Přijde mi to lehce archaické a asi hyperkorektní, v běžném projevu bych to nejspíš nepoužil, ale moc mi to nevadí, jsemť divnej.
ocs sine ira et studio  OCSite
Byl to nejspíše pokus "odstranit germanismus", jako většina podobných pokusů víceméně pitomý. Na druhou stranu je to ale poměrně roztomilé, a navíc to umožňuje snadno odlišit primární zaměření ("obchod vínem...") a doplňkový sortiment ("... s nějakými těmi pochutinami").
Šnek neboli  Šnek
Medle původně hyperkorektnost, která se stala stylovou fajnůstkou.
Je obchod čím umělý paskvil, archaismus, nebo ještě něco jiného?
tralak  
Jsem stejného názoru.
Jako citoslovce (pouze podle kontextu).
Cichlasoma  
Hm, dík.
Šnek neboli  Šnek
Přibližně "zcela" (možná blíže ke "skrznaskrz").
Cichlasoma  
Chápete "veskrze" vždy jako "zcela", nebo někdy i jako "z větší části"?
pixycz Bódéťti to Kájostálo, žral si  málo Bájo Bágo!
Nevysvětluju, jen bojkotuju Pravidla. Skici jsou zlo.
Šnek neboli  Šnek
Crazyjoe: Inu, stojí spoustu prachů, a netušíš, jak dlouho Ti vydrží.
Nad ránem dorazí pixy a ten skicy vysvětlí.
mpts Neobtěžujte žebrotou,  přispíváme na chudé.
Jak která, nepřátelská loď v době války je it. Až po válce, když přeživší vzpomínají, se dozvíme, že she (ten. bitevní křižník Scharnhorst) was beautiful.
Šnek neboli  Šnek
Tigo: Protože máme ženský podvzor "Káča", který má ta "i" měkká (asi by po "č" to "y" bylo opravdu moc surové).
Serendipity you got to be good looking  'cause it's so hard to see
+1
Ilmarinen Бырйы монэ, нош мон тонэ... 
:-)))
sheck Buďme realisté, požadujme nemožné! 
To je přece naprosto logické, vypadá snad jako he?
S_M_Lomoz Znám já jeden krásný Šrámek  nedaleko Jičína
Doporučuju O strašném jazyce německém od Marka Twaina (str. 10 a dál linkovaného PDF).