Chapu, proc se tak certis, pixy totiz bojuje presne tvymi prostredky. Tvrdosijne si trva na svym a doufa, ze si to vytrva (a ja mu za tohle tleskam). Kdyz mas ty pravo se vydavat za arbitra spravnosti, ma na to jiste pravo i pixy. Navic tobe muze bejt uplne ukradeny, co si pixy mysli, aspon mas dalsi charakteristickej rys, jak poznat tu spravnou "lusu".
Pixicz: My jsme Ti už vícekrát vysvětlovali, že tam píšeš naprosté bláboly a nepravdy. Ale Ty přes upozornění setrváváš ve svém bludu.
Proto tady závazně vyhlašuji, že ať si nějací Staníčkové říkají, co chtějí, "pixi" se píše s měkkým "i" a nikdy jinak!
http://pixy.cz/pixynergia/2008/06/21/vizme-viz - jen amatéřina, zdejší lingvisti a jiní šnekové to zase sepsují, ale stejně to sem zase nalinkuju.
Myslíš nějak takto, ano?
V poesii, bratře milý / tykat Tobě budu rád / abychom se neškorpili / viz diskusi a čtvrtý pád.
Ocs: Třeba v poezii, nebo obecněji v beletrii, se ten prvý mód dá použít dost často, aniž by to sklouzávalo ke strojené bodrosti nebo k nezdvořilosti.
Já ten prvý mód s výjimkou dosti specifických případů (např. když jsem psal do sborníku G-klubu apod.) dost upřímně nesnáším -- jaksi mi připomíná "přece mi, soudruhu, nebudeš vykat, jsme přece odboráři, ne?". Ty jej považuješ za smysluplný kdy přesně?
(A kromě toho i tam, kde by prvý mód měl jistou logiku -- např. zde -- mi přijde logické "milí čtenáři, jak je vám všem, s nimiž si tykám, jistě známo...")
SML bod, OC pwned, veliká omluva komukoli, koho jsem nerad zmátl. Neměl bych psát, když mám zároveň chřipku a ještě k tomu práci :(
Mvek: Já používám "vizte" poměrně často. Ale nejdříve se musím vždy rozhodnout, zda píšu spíše v modu "milý čtenáři, jak je ti jistě známo," nebo "milý čtenáři, jak je vám jistě známo".
Cichlasoma: Skloňoval bych v obou případech.
A videatur má znamenat přesně co? Protože buď jde o vazbu, že toto sloveso není s předmětem, nebo mám špatné znalosti angličtiny, ale vyhledaný význam mi vychází na to, na co většina lidí používá právě "viz". Tedy: viz odkazkamsi
Gratulujeme, máš bod a podáváš. (A podívej se do korpusu, říká se volejbal, ne odbíjená.)
Tohle uz neni diskuse ale odbijena - kdo vydrzi dyl rikat svoje presvedceni, ten vyhrava.
V podstatě souhlas (ostatně kupříkladu v mých textech je "vizte" mnohem častější než "viz"), jen bych ty formulace "není možné" apod. oslabil na "není vhodné" apod.
A spíše jen pro úplnost, pozor ještě na to, že existuje také viz., jež zkracuje videatur (a v českých textech se téměř nevyskytuje).
viz
Rozumím, proč by mělo být viz + 4. p. To potom ale znamená, že by člověk neměl použít výrazu "viz", pokud se jeho text jinak neobrací na čtenáře? Protože jednak by mělo být obvykle "vizte", a jednak jsou texty, kdy se člověk chce tomuto obracení na čtenáře vyhnout, nebo to píše třeba takto: "čtenář se může seznámit" - tam pak snad viz/vizte není možné použít. Nebo ano?
Určena čara ma i kratke, ať si opakuje kdo chce co chce.
Čára určena k vedení, např.:
Kurzor na referenční čáře má tvar znaku mercedes, jeho tloušťka je ale dvojnásobná oproti druhé hraně zdi nebo například na prvku Čára a Vodící čářa.
Imho vodicí čára, ale tvrdošíjné opakování v textu druhé verze mě znejistilo...