Reklama
Nepřihlášený uživatel | Zaregistrovat se
 

Poznejte krásu svého mateřského jazyka, hovada!

FAQ Ústavu pro jazyk český - zkuste navštívit ještě před některými dotazy :-)
Pravidla českého pravopisu (alespoň ta základní)

Internetová jazyková příručka ÚJČ

V případě nejasností s některými výrazy se moderátor radí se Slovníkem spisovné češtiny pro školu a veřejnost (ACADEMIA 1998, dotisk 2000; 2. doplněné a opravené vydání) - abych to už nemusel příště psát :-)


Sarnegarth vysoce kvalitní nerezové povrchové  čerpadlo SAER M 99 29.srpen 2014 12:05:09
Slušný selfpwn.
Šnek tu vůbec  není 29.srpen 2014 11:56:33
(A když už chceš něco označovat za "zpotvořené". pak to "mě", nikoliv "mi". Ono "mi" je totiž nejspíše původní kalk z němčiny "es fällt mir ein", který byl teprve následně připodobněn základní vazbě slovesa "napadati".)
stačí záběr rozšířit na SSJČ a PSJČ, kde jsou u sloves napadnouti a napadati uváděny v tomhle významu obě vazby (-ti koho, komu)... též pomůže četba tzv. literatury
Šnek tu vůbec  není 29.srpen 2014 11:52:39
CvN: Třicet let je současnost, ale i v těch třiceti letech se najde ještě obojí varianta jako zcela normální (SSJČ uvádí v tomto významu "napadati" s vazbou "koho" i "komu"). Pro dativ jako jedinou správnou verzi bys musel tuším do 30. let, ale nemám teď čas to dohledávat přesně: PSJČ uvádí Dyk. Vida, zas mi napadá ten lampář! Hál. Nenapadá mi rovnat se kterémukoli jinému duchu. Podl. Co vám to jen napadá! Vrch. A zase napadalo mladému knězi smutnější vidění.
cestujicivnoci   29.srpen 2014 11:22:01
"Donedávna platila"... můžeme zúžit časový interval řekněme na posledních 30 let a naopak rozšířit záběr za hranice Prahy? Mám pocit, že podobně zpotvořené "mi" slýchám jen od Pražáků.
Šnek tu vůbec  není 29.srpen 2014 10:44:03
(Aneb, podívat se do nějakého slovníku Ti nenapadlo?)
Šnek tu vůbec  není 29.srpen 2014 10:43:23
To jednak není žádné "mě/mně", jednak je to stará dobrá pádová vazba, která donedávna platila dokonce za jedinou správnou, protože tak odlišovala napadání v mysli od napadání fyzického.
cestujicivnoci   29.srpen 2014 10:39:51
"mi napadá". Napadá ti nebo tě?
Šnek tu vůbec  není 29.srpen 2014 10:37:53
Prosím? V linkovaném příspěvku není ani "mě", ani "mně".
cestujicivnoci   29.srpen 2014 10:33:57
(Do "mě/mně" klubu se repostneš sám?)
Šnek tu vůbec  není 29.srpen 2014 10:29:28
Jo, to je ono, díky. (Už mi ten pan Alois leze i do slovní zásoby.)
Osení?
Šnek tu vůbec  není 29.srpen 2014 10:21:22
A ještě jeden vokabulární dotaz
Máme v češtině nějaké slovo pro mladé obilí, tedy takový ten stav, kdy obilné pole vypadá jako trávník?
Šnek tu vůbec  není 28.srpen 2014 11:37:33
(Na druhou stranu mi napadá, že vlastně v Praze se vyslovuje, nebo přinejmenším lokálně vyslovovalo "tys" a "Botyč".)
Šnek tu vůbec  není 28.srpen 2014 11:36:30
Mně by se líbila, stejně jako by se mi líbila třeba ve slově "tradice" nebo "petice", ale bohužel na to lidé většinou koukají divně.
Kristian Celestial Emporium of   Benevolent Knowledge 28.srpen 2014 11:31:58
Ale mekka vyslovnost (beru pemzu a jdu si odrbat patinu) ma taky neco do sebe.
Šnek tu vůbec  není 28.srpen 2014 11:14:34
Gorila: Protože "patina" je nejspíše z italštiny a nezměkčilo se v něm to "t" (tedy vyslovujeme "patyna"), tipoval bych na nějaké 18. století.
gorila Navision je zlo, které se musí vymítit..  28.srpen 2014 11:12:31
Obávám se, že nemáš moc na výběr: buď patina (používají sběratelé) nebo oxidy (používají chemici). Ale i tak se jedná o zjednodušený pohled viz. http://gorila.netlab.cz/coins/jan-bukvic-cisteni-a-konzervace-minci-cz.pdf
Jak si myslíš, že je slovo "patina" staré?
Šnek tu vůbec  není 28.srpen 2014 10:53:19
Gorila: Patina je jednak moc nové slovo, jednak na rozdíl třeba od té měděnky víceznačné.
gorila Navision je zlo, které se musí vymítit..  28.srpen 2014 7:24:08
Obecně opravdu patina (ušlechtilá, neušlechtilá). U stříbra může patinu způsobit více "prvků" krom síry i jod, brom, chlor.