Reklama
Nepřihlášený uživatel | Zaregistrovat se
 

Téma:

Film a televizeKonkrétní filmy a seriály

Spravují:

otvirak, chipushit

Může vás zajímat



Reklama



Toto neni kecarna v realnem case. Je nepravdepodobne, ze vam nekdo odpovi do peti minut. Pokud si chcete poklabosit, bezte prosim jinam.

Aktualne:
  • 19.12.2013: film na motivy Sidliste bohu by mel mit premieru 26. listopadu 2014
  • 7.11.2013 recenze aktualniho dilu: Asterix u Piktů
  • 29.10.2013 vysel Asterix u Piktu, ale nikdo ho jeste nema
    ja zatim dal dohromady zivotopis novych autoru
Komiks Asterix CZ
Zaloha diskuse na Pruvodci, na kterou tento klub navazuje....
Asterix u Egmontu - mozno objednat
www.parcasterix.fr - Asterixuv park u Parize.

Mvek Ale to už je jiný příběh...  26.listopad 2007 11:38:51
Pro mě je neznámá skoro každá, zvláště francouzská...:-) takže v takovém případě je mi to jedno.
otvirak ...dostihl jsem sve id...  26.listopad 2007 11:09:56
Mvek: ehm, ja ty karikatury v prubehu casu zminoval take velmi sporadicky.. v posledni dobe casteji, ale obcas mi pripada, ze pro nasince je dana osobnost naprosto nenzama, to pak vetsinou nechavam byt... treba kdyz jde o Uderzova kamarada, nebo tak neco...
Mvek Ale to už je jiný příběh...  26.listopad 2007 10:09:05
Jasně, taky tomu radši "recenze" neříkám. Prostě komentáře... Mimochodem mi vrtá hlavou, jestli ve Velkém příkopě nemá být ten slizký původně náčelníkův poradce karikaturou něčeho, jako by mi stále něco připomínal, třeba animovaný dětský sci-fi seriál Dobrodruzi z vesmíru. A ještě někde v tomto sešitě nebo C. Galéře či v Růži a meči se mi zdálo, jestli některá postava není opět karikaturou (ale v hnidopichání zmíněna nebyla), jenže pokud je, tak jde možná o karikaturu někoho, kdo je známý spíše Francouzům.
otvirak ...dostihl jsem sve id...  26.listopad 2007 9:50:09
..ony ty me recenze, nebo kritiky, nebo popisy, nebo jak to spravne nazvat, vznikaly hodne pod vlivem me momentalni nalady a stavu lenosti, takze jsou docela nevyvazene, nekde hnidopicham spise z legrace, jindy se navazim do veci ktere jsou u fantasy pribehu v poradku...
Mvek Ale to už je jiný příběh...  26.listopad 2007 9:25:33
To já nevím, jestli bylo o tolik víc verzí, ale prostě z některého časopisu, možná Hopu. A ne, Homérovu nemyslím...:)
otvirak ...dostihl jsem sve id...  26.listopad 2007 8:52:01
Mvek: co myslis tou "puvodni" Odysseou? ;o)
Mvek Ale to už je jiný příběh...  25.listopad 2007 20:30:11
Tak mně nejhorší přišlo asi to Nebe mu padá... a mezi nejlepšími zase Velký příkop, Caesarův vavřínový věnec, Odyssea (původní), Sídliště bohů, Obelix a spol.... Možná ještě Normani, ale to bych si hlavně musel všechno znovu přečíst, a jednak u něčeho bych změnil názor, když jsem to četl třeba v 10-15, později, nebo teď, a jednak podruhé mi mnohé už nepřijdou tolik dobré, a to je třeba můžu číst po pár letech (to bude asi případ i té Odyssey, ale i dříve C. věnce).

Nicméně to vše platí, když přeci jen nyní jako dospělý beru Asterixe i jako určitý druh satiry, tím se pak dají omluvit, ale mnohdy asi přímo vysvětlit a měl to být záměr, některé "historické" chyby, jako Otvírákův komentář u La Traviaty (Růže a meč) ohledně toho, že by ženy mohly/nemohly být bardky či druidky. Líbily se mi vtípky jako noty z Trubadixovy chýše, nebo jeho odchod, či i ten drak, který na zádi odplouvající lodi evokuje různé ozdoby lodí středověku a je i kontrastem k mořským pannám na přídích lodí. Ale uznávám, jsou tam ta negativa jako viz komentář o hlasování a chybějící nápisy také zamrzí.
:) snad to nevyzní špatně,ale lepší než Obelixova galéra je všechno:)) jen mě mrzí,jak si Uderzo nakládá s Halabalou a dává ji do více dílů... jo...dabing Asterixe je všude stejný, Obelixův se mění:)
Mvek Ale to už je jiný příběh...  25.listopad 2007 18:32:58
La Traviata
Už je to týden, co jsem to četl (hromadně s Velkým příkopem, který mě velmi mile překvapil a Caesarovou galérou), ale nepřišlo mi to špatné, pobavilo mě to víc než Caesarova galéra. Ano, nějaké ty chybky apod souhlas (hnidopichání jsem četl taky před týdnem), ale ocenil jsem spoustu drobných vtípků či narážek, ale možná některé jsem si sám vymyslel:-). Uvidím, jestli najdu čas a chuť to prolétnout ještě jednou a napsat konkrétně.
Mvek Ale to už je jiný příběh...  25.listopad 2007 18:30:56
Zdravím...
Zdravím, na Otvírákovy stránky chodím tu a tam snad od doby, co chodím na net (to bude tak cca 1999 plus mínus) a ještě si vzpomínám, že v té době se dalo nalézt několik českých Asterixů naskenovaných, ale tahejte to tehdy na pomalejší lince modemem:-). NIcméně Odysseu z té doby mám staženou, to se přiznám:-). No a ačkoliv kvůli Star Treku jsem na Okounu (teda spíš právě už nejsem, protože se tu o něm nemluví) asi 2 roky, o tomhle fóru nějak nevím, tak až teď... Tak a teď k tématu... Dabing z obou DVD je autentický s tím, co běžel před pár lety (když jsem to zrovna nahrával) na ČT1. Na ty debily si i pamatuju.-). Bohužel neumím francouzsky, takže jen výjimečně zkusím přepnout. Každopádně mi ten český dabing nepřijde špatný. A scéna, kdy Majestatix řekne něco jako "dolu" a nosiči ho shodí, načež on zavolá "a do pytle", se mi líbí, ale nevím, možná v originále podobně zakleje:-). Nicméně mě trochu překvapilo, kolik se tam u toho velitele tábora objevilo v jeho slovníčku, to je fakt, ale šlo o mírnější vulgarismy, ba vlastně aspoň v několika případech i o odborné termíny, že... Zamrzí samozřejmě, že titulky nejsou, pak bych si originál pustil, na druhou stranu český hlas Asterixe se mi vždy velmi líbil (a pokud vím, tak je stálejší na rozdíl od Obelixe u ostatních filmů), ale jsem rád, že aspoň jde o 16:9 (i když se mi to zdá trochu užší), a nikoliv 4:3.
také by si mohli pohrát trochu s obalem dvd,ne že by mi na tom nějak zálaželo,ale můj esetický požitek je z obalu nulový...Ale aspon to dvd vůbec vydali
Bouchi Cyklus nekonecny viz Nekonecny cyklus  Naši pískomilové a jiná zvířena 25.listopad 2007 5:38:59
Nicmene soude dle nahodne pustenych ukazek je to tyz dabing se kterym to slo nekolikrat v TV.
kubikus
Je to DVD pro ctenare Blesku, imho.
kubikus ....ten má vkus  24.listopad 2007 22:56:36
překvapení pro CZ
Tak jsem si nového Asterixe koupil a právě přehrál. Možná jsem konzerva, ale zklamal mě dabing na úrovni 4. cenové skupiny. Jeho ubohost vynikne ve srovnání se slovenskou a francouzskou verzí. Kromě faktu, že např z Panoramixe udělali Panoramaxe, mě vadí četnost používaných debilů, idiotů a kreténů. V ostatních jazykových mutacích tyhle berličky zapotřebí nemaj. Jestli to má být DVD pro děti...
otvirak ...dostihl jsem sve id...  23.listopad 2007 16:12:43
...Astérix, ach to kopirovani ;)
otvirak ...dostihl jsem sve id...  23.listopad 2007 16:12:15
Pripominam: zitra v Blesku kresleny "stérix a překvapení pro Cézara"...
Možná tomu na chuť přijdeš, až vyjde poslední Asterix a nebude už o čem psát (teď myslím 2. překlad Británie. Když Sedmičky nemáš, ani chuť nepomůže). Teda pokud tě psaní o Asterixovi vůbec baví :)
otvirak ...dostihl jsem sve id...  29.říjen 2007 13:05:05
Ano, je to tak, vse potvrzuju, mam k dispozici vzdy a jen cerstva prvni vydani egmontich sesitu... Idea porovnavat preklady se Sedmickou sice existovala, ale skoncilo to v rovine ryze teoreticke, v prakticke rovine nemam chut a hlavne ty Sedmicky... :o)
1) Tak to se těším na sklonek roku :) 2) V tom případě tedy první vydání u Egmontu. Nepředpokládám, že Egmont použil překlady ze Sedmičky, nebo snad ano? A pak bych to nenazval reedicí, ale novým vydáním, a zájem by si to zasloužilo, stejně jako překlad Odyssey z Hopu. Stejně to vypadá, že pouze Británii přeložili znovu, tak by "rozšíření zájmu" nebylo zas tak namáhavé.
ahoj...:) 1.) 32. díl je slíbený na "sklonek roku" ...ted se bude nabídka egmontu (www.egmont.cz) listopadově obnovovat,tak snad:) 2.)snad nevadí,že budu mluvit za otvíráka,ale ten sleduje jen první vydání,reedice ho nezajmají :D snad jsem to řekl dobře.../ já mám korsiku první vydání, británii to nejnovější(odfláklé na ošklivém kartonu) a taky mi jména odpovídají,ale když jsem měl Británii z knihovny, tak to bylo jiné, tam se jmenoval rozdílně(neodpovídal Korsice...jedno bylo Jaxitax,druhé Svalix..ted nevím který je který) jinak to samé bylo s Kukuruznikem, u mě se v gladiátorovi a odyssee menuje stejně